Linux в России

Вряд ли найдется в наши дни хоть один пользователь персонального компьютера (не говоря уж о профессиональных программистах и администраторах), который не слышал бы об операционной системе Linux. Но для большинства пользователей компьютеров и даже для некоторых системных администраторов она все еще остается вещью незнакомой и где-то даже пугающей. Помощь в преодолении этого психологического барьера может оказать знакомство с историей появления и развития этой ОС. К сожалению, на русском языке отсутствует сколь-нибудь полное изложение истории Linux. Некоторые материалы на эту тему имеются в англоязычных источниках в Интернет, но они разбросаны по сети. В настоящей статье предпринимается попытка собрать хотя бы часть этих материалов и по возможности последовательно изложить историю ОС Линукс на русском языке.

[В. Костромин (kos AT rus-linux DOT net)]

Свободная система для свободных людей

(обзор истории операционной системы Linux)

(С) Костромин В.А., версия от 10 мая 2005 года.


Назад

Оглавление

Вперед


Linux в России

При подготовке настоящего обзора развития Linux в России существенно использованы сведения, любезно предоставленные мне Антоном Фарыгиным, Алексеем Смирновым, Дмитрием Адровым, а также (с разрешения автора) материалы с сайта "Укрывище Эникейщика" Алексея Федорчука. Остальные сведения собраны в Интернет. Текст подраздела о российском Unix является, в основном, переложением воспоминаний В.Маслова и М.И.Давидова, с небольшими дополнениями из других источников. Наиболее интересные (с моей точки зрения) источники перечислены в списке ссылок. О всех неточностях, ошибках и так далее прошу писать мне (e-mail: kos at rus-linux.net) - я постараюсь внести необходимые исправления в свой обзор.

Поскольку Интернет пришел в Россию несколько позже, чем в другие страны, наша страна некоторое время оставалась в стороне от международного движения по созданию этой операционной системы. Но Unix нашим программистам был, конечно, известен, и даже разрабатывались собственные, российские (точнее, еще советские) Unix-ы.

Российские Unix-ы

В 80-х годах 20-го века Советский Союз в плане развития компьютерной техники сильно отстал от ведущих мировых держав. Во времена БОЛЬШИХ ЭВМ, типа БЭСМ-6, мы еще были на уровне. Для наших тогдашних мэйнфреймов были разработаны свои ОС, такие как ДИСПАК для БЭСМ-6, трансляторы (компиляторы) с Алгола и Фортрана. Но обмена информацией с западными странами не было, к тому же уже наметилось отставание в технологии. Руководство страны решило поправить ситуацию за счет следования лучшим западным образцам. Свои исследования были свернуты, деньги были брошены на копирование и русификацию добытого на Западе. Стали копировать мэйнфреймы IBM, это стало называться ЕС ЭВМ, а из DEC PDP сделали СМ ЭВМ. Операционные системы для этих ЭВМ, естественно, тоже копировались с западных образцов, разве что некоторые сообщения был переведены на русский язык.

По-видимому, первая Unix-подобная ОС была разработана в начале 80-х годов Владимиром Бутенко. На физическом факультете МГУ, где он работал, имелась машина ЕС-1010, которая ничего общего с другими ЕС ЭВМ не имела. Это был клон французской машины MITRA S-125 (или около того) в исполнении венгерского Видеотона. Поскольку оригинальная ОС на этой машине не то чтобы совсем не работала, но была очень плоха, Владимир Бутенко решил написать свою ОС - и таки написал, и запустил. Началось все это примерно в 1982 г. Разработанная им система получила название MISS (Multipurpose Interactive timeSharing System). Тянула она 10 пользователей на 10-ти дисплеях, при этом имея памяти 64 Кб и диска не то 300, не то 700 Кб.

Вокруг Бутенко образовалась команда: Миша Флеров, Иван Бобров, Марк Венгеров (компилятор для Си и Фортрана), Вадим Маслов (система программирования на Basice), Игорь Тимкин, всего около 10 человек.

Система MISS имела неплохой для того времени сетевой протокол. Этот протокол был внедрен в организациях, имевших EC-1011 (улучшенная и увеличенная версия ЕС-1010). Система была перенесена на IBM PC, но это случилось несколько запоздало -- Unix и MS DOS уже давили со страшной силой.

В Институте атомной энергии им. И.В.Курчатова интерес к мобильным системам возник в конце 70-х, задолго до появления в нашей стране первых лент с ОС Unix. Инициатором этого направления был М.И.Паремский (тогда руководитель группы, позже известной как "команда из Курчатовского"). В 1982-1983 годах в Институте имени Курчатова с участием специалистов ряда других НИИ были начаты работы по созданию отечественной операционной системы типа Unix. Первоначально ее называли УНАС. Дескать, Unix - это У НИХ, a УНАС - это У НАС. Цель была простая - русифицировать Unix и приспособить его к суровому русскому железу. Позже эта система получила название ДЕМОС - Диалоговая Единая Мобильная Операционная Система. Среди курчатников были Алексей Руднев, Валера Бардин, Сергей Аншуков.

В это же время на кафедре Прикладной математики и вычислительной техники Институте Прикладной Кибернетики (ИПК) МинАвтоПрома сформировалась еще одна команда юниксоидов. Автомобильная промышленность в то время была одной из ведущих отраслей в стране, поэтому ИПК получал много техники и книг, а задачей кафедры была подготовка программистов для заводов, КБ, полигонов и НИИ. Заведовал кафедрой М.И.Давидов, который очень тщательно подбирал сотрудников в свой коллектив. На кафедре работали многие люди, ставшие потом известными, - В. Антонов, С.Беляшов, Е. Введенская, Д.Володин, Н.Васильева, С.Галкин, О.Губа, Т.Зрелова, М.Коротаев, А.Ларин, С.Леонтьев, И.Мазепа, В.Серебряков, Н.Соколов, П.Сотникова, М.Флеров, А.Чернов. Почасовиками работали специалисты из многих ведущих организаций и институтов: А.Маслов, А.Леонас, А.Руднев, С.Аншуков, С.Усиков и др.

На кафедре начали заниматься русификацией Unix-a, назвав разрабатываемую систему МНОС - Машинно-Независимая Операционная Система. МНОС, как и Демос, был русификацией Unix ver. 6, приспособленной к СМ-4 и СМ-1420 - советским версиям DEC PDP-11. Постепенно в ИПК образовалась команда юниксоидов, в которую входили Вадим Антонов, Сергей Леонтьев, Дима Володин. Позже к ним присоединились Н.Саух, А.Руднев, С.Аншуков, А.Егошин, М.Паремский, М.Попов, С.Осовик, Д.Бурков, Е.Бобаян. Вадим Антонов сутками просиживал у консоли, прилаживая советские дисплеи и мультиплексор. Осенью 1983 года на СМ-1425 с мультиплексором СМ-8514 заработало 14 (!) фрязинских дисплеев - это была победа. Позже А.Ларин установил переключатель общей шины и удалось соединить две машины. В результате к двум СМ-14 было подключено 24 дисплея. Они все могли одновременно работать без ограничений, и это при памяти 256K и 5-мегабайтных дисках! Осенью 1984 года был проведен семинар, на котором показали работающий Unix. На семинаре присутствовали люди из разных мест - началось расползание системы по стране.

В эти же годы ИНЭУМ (Институт Электронных Управляющих Машин, головное КБ Минприбора) занимался разработкой очередного русского Unix-a под названием ИНМОС (Интерактивная Мобильная Операционная Система). В этой команде работали Михаил Беляков, Юрий Рабовер, Александр Фридман, Игорь Куницкий.

Через некоторое время команды юниксоидов из Курчатовского института и ИПК МинАвтоПрома начали активно взаимодействовать. Закончилось все это объединением этих двух команд в 1984 г. А создаваемая ими операционная система (МНОС+Демос) получила название ДЕМОС версии 2.x. Разработчикам пришлось заняться созданием документации, соответствующей требованиям ЕСПД (как выразился один из разработчиков "высшая форма издевательства над программистами"). В результате труд неформальной компании приобрел вполне официальный вид и мог использоваться всеми госорганизациями и госорганами. В 1986 году разработка ОС ДЕМОС была отмечена премией Совета Министров СССР. В последующие годы ОС ДЕМОС стали ставить на различные машины - сначала на СМ-4, потом на Электронику-1082, Эльбрус, ЕС - короче говоря, на все, что тогда существовало в нашей стране.

Сложилась довольно странная ситуация: ОС ДЕМОС продавалась в госструктуры, но изготавливалась непонятно кем - "группой частных лиц". Требовалось найти "юридическое лицо", которое могло бы официально продавать эту разработку. Тут как раз вышел закон о кооперативах и в 1987 году был образован кооператив Демос, основным видом деятельности которого стала поддержка и развитие ОС ДЕМОС.

В 1988 году в нашей стране была выпущена первая партия рабочих Unix-станций "Беста-88" (НИИСИ АН СССР, ЗИЛ - В.Б. Бетелин, А.И. Ставицкий). Это была первая отечественная Unix-станция. Она строилась на процессоре Motorola 68020 и магистральной шине VME. Как сообщил мне М.Мошков "Прообразом для нее послужил компьютер Force (Sun-3). Операционную систему Unix SVR3.2 для БЕСТЫ портировал Ричард Столлман. В общей сложности было выпущено порядка полутора тысяч станций, которые применялись довольно широко - я на них работал, и наблюдал применение на Нововоронежской АЭС, в ВУЗах, на МГТС, в Казани, Казахстане, Ташкенте, и много где еще (Informix, Oracle, графические приложения, делопроизводство на редакторе РК и т.д.). Фактически именно BESTA проложила путь коммерческому использованию Unix в стране - это был первый массовый недорогой Unix-компьютер в Союзе."

Раз уж речь зашла о русском Unix, нельзя не отметить вклад Андрея Чернова, который разработал кодировку символов кириллицы, получившую название KOI8-R. Эта кодировка была разработана изначально с ориентировкой на Unix. Так как Unix в своей основе сетевая ОС, то основной идей при создании KOI-8 была идея об обеспечении перемещения кириллической информации по сети. Но для передачи в то время использовался 7-битный стандарт ASCII. Разработчики поместили кириллические символы в верхней части таблицы таким образом, что позиции кириллических символов соответствуют их фонетическим аналогам в английском алфавите в нижней части таблицы. Это означает, что, если в тексте, написанном в KOI-8, мы убираем восьмой бит каждого символа, то мы все еще имеем "читабельный" текст, хотя он и написан английскими символами! Кодировка KOI8-R быстро стала фактическим стандартом для кириллицы в Интернет, что и нашло отражение в RFC 1489 ("Registration of a Cyrillic Character Set"). Автором этого документа является Андрей А. Чернов, который проделал огромный объем работы, чтобы превратить KOI-8 в стандарт Интернет. Страничку А.Чернова, посвященную русификации различных частей ОС и других программных продуктов вы можете просмотреть сами: KOI8-R - Russian Net Character Set (KOI8-R - Русская Сетевая Кодировка)

Между тем в феврале 1989 года кооператив Демос был преобразован в компанию "Демос", занимавшуюся разработкой программного обеспечения и построением локальных компьютерных сетей. Эта компания продолжала развивать и поддерживать ОС ДЕМОС. Распространение ОС ДЕМОС в нашей стране создало благоприятные предпосылки для создания глобальной сети и на территории бывшего СССР. В начале 90-х годов "Демос" была первой коммерческой компанией в СССР, которой удалось наладить информационный обмен с сетью Internet (через Финляндию). Это создало предпосылки для проникновения в нашу страну открытых систем, в частности, Linux.

Но вначале к нам все же пришла открытая версия Unix - FreeBSD. И, конечно, нашлись и в России люди, которые начали ее использовать, развивать и русифицировать. Например, Игорь Николаев написал руководство по настройке монитора в XFree86 и другие статьи, которые потом использовалось и линуксоидами. Иван Паскаль сыграл большую роль в кириллизации Иксов вообще, а более полного описания xkb с тех пор так и не было. На сайте Игоря Сысоева вы до сих можете найти статьи по настройке pppd во FreeBSD (PAP/CHAP, соединение с Windows NT RAS, как стать провайдером), борьбе с баннерами с помощью Squid и т.д.

Как видим, уровень подготовки и квалификация наших программистов вполне позволяли принять участие в развитии Linux.

Первые русифицированные дистрибутивы

Как вспоминает некоторые очевидцы, в России вначале появились диски с Linux, выпускавшиеся американскими компаниями WalnutCreek и Trans-Ameritech Enterprises. А.Федорчук написал мне: "WalnutCreek'овские диски со Slackware в разной комплектации продавались (по крайней мере в Москве) года с 95-го, именно с одного из таких ставили Linux у нас в институте для web-сервера. Продавали их многие - первой была МедиаХауз, затем Электротех Мультимедиа." А Д.Рамодин в статье "Linux - ОС для всех", опубликованной в 6-ом номере журнала "Мир ПК" за 1997 год писал "... две американские компании Walnut Creek и InfoMagic, специализирующиеся на издании полезных и недорогих CD-ROM, решили сделать одной из статей своего дохода выпуск дисков с ОС Linux и прикладными программами для последней. В настоящий момент снискали популярность два таких комплекта: Walnut Creek Linux Toolkit и InfoMagic Linux Developer's Resource." И сообщает, что купить их можно в московской фирме "ЭлектроТЕХ Мультимедиа". А фирма "Компьюлинк", например, предлагала дистрибутив Slackware компании Walnut Creek. Но это были дистрибутивы англоязычные, и, естественно, вскоре появились люди, которые занялись их русификацией.

Дистрибутив "Открытое Ядро". Первым русифицированным дистрибутивом Linux был, вероятно, дистрибутив "Открытое ядро", выпущенный весной 1996 г. питерской компанией UrbanSoft, которую возглавлял Джон Линн Росмэн - один из первых иностранцев, открывших в Петербурге свой бизнес. Фирма UrbanSoft имела, видимо, какое-то отношение к Санкт-Петербургскому Государственному Университету, потому как располагалась в университетском городке, который находится в Петергофе, в одном из самых красивых пригородов Санкт-Петербурга, в 30 км от центра города.

Фирма UrbanSoft вначале - до 1995 года - занималась русификацией дистрибутива Slackware и даже распространяла его на 30 дискетах! Однако появление Red Hat Linux сделало процесс установки и обновления системы гораздо более простым делом. К тому же другие дистрибутивы имеют гораздо более узкий круг пользователей, чем Red Hat. Поэтому было принято решение ориентироваться именно на этот, старейший и самый распространенный во всем мире дистрибутив. Результатом стал выпуск диска "Открытое Ядро".

На диске "Открытое Ядро" содержались сразу два дистрибутива Linux (RedHat 2.1 и Slackware 3.0) на основе ядра Linux 1.2.13, дистрибутив FreeBSD 2.0.5R, а также отдельно ядра Hurd (snapshot of 95-10-05) и Mach. Кроме того, имелись базовые средства русификации (клавиатурные раскладки, шрифты, русский словарь для проверки орфографии) и документация в электронной форме (переводная и оригинальная). Вот перечень основных каталогов диска "Открытое ядро":

Рис. 17. Открытое Ядро - первый российский
дистрибутив Linux

Apps

Various Applications for Linux

DOS-TeX

TeX for DOS

Hurd

GNU Hurd Operating System

Mach

Mach Microkernel

RedHat

RedHat Linux Distrbution

Russian

Russian Fonts, Texts, etc.

TeX

TeX documention

WWW

Mirror of various WWW sites

dists

Directory for BSD installation

dosutils

Various DOS programs for RedHat and Slackware Installation

freebsd.doc

BSD Documentation

linux.doc

Generic Linux documentation

redhat.doc

RedHat Linux documentation

slakinst

For Slackware installation

slack.doc

Slackware documentation

slakware

Slackware distribution

source

Linux sources (from Slackware distribution)

Конечно, о локализации в полном смысле слова речи не шло. Но уже первые диски "Открытого Ядра" давали возможность работать с русскоязычными документами. По многочисленным оценкам пользователей Linux это был лучший CD-ROM лета-осени 1996 года. Питерский коллектив "УрбанСофт" мог заслуженно гордиться успехом - диск получился отличный.

Через некоторое время от фирмы UrbanSoft отделилась дочерняя компания Linux Ink. Формальной датой ее образования считается 14 сентября 1999 года. Начиная с 1999 г. Линукс Инк. выпускает компакт-диски из серии Red Hat Linux Cyrillic Edition, являющиеся дальнейшим развитием серии "Открытое ядро". Этот продукт полностью локализован и предназначен для российского рынка. Но о Линукс Инк. и Red Hat Linux Cyrillic Edition будет рассказано чуть позже, а пока упомянем еще несколько разработок, также уже закончивших свой жизненный цикл.

Рис. 18. Дистрибутив
"Красная Шапочка"

Рис. 19. Книга Б.Тоботраса
и М.Шойхера

Рис. 20. Борис Тоботрас

Дистрибутив "Русский Linux "Красная Шапочка" был выпущен в 1997 году издательством "МЦФ" ("Международный центр фантастики"), которое занималось также русификацией программ, разработкой и изданием CD-дисков. В частности, ими был русифицирован и выпущен дистрибутив операционной системы Linux. Разработчиками дистрибутива были М.Шойхер и Б.Тоботрас. Их дистрибутив был основан на Red Hat текущей на тот момент версии ("Красная Шапочка 5.0" базировалась на Red Hat 4.2, "Шапочка 6.0" - на RH 5.2). Шестая версия продукта распространялась вместе с написанной разработчиками дистрибутива книгой "Как установить LINUX и работать с ним" (рис. 19). В книге (к которой прилагался CD-ROM с Linux), последовательно и вполне исчерпывающе излагались процессы установки и начало работы с Linux. Книга знакомила читателей с новой ОС используя стандартную терминологию и на примере снимков экранов, иллюстрирующих работу основных системных утилит.

Дистрибутив был снабжен переведенной на русский язык программой инсталляции и набором русифицированных программ. Псевдографическая программа инсталляции предоставляла возможность использовать для создания дисковых разделов вместо утилиты fdisk более "дружественную" утилиту Disk Druid. Требования к аппаратуре у "Красной Шапочки" были весьма скромными - ей было достаточно процессора i486 и 16-Мбайт ОЗУ, в то время как почти одновременно распространявшийся дистрибутив Linux Mandrake 7.0 RE запускался только на Пентиумах. Правда, набор прикладных программ у нее был невелик: Netscape Communicator - для работы с Интернет, XEmacs и ТеХ - для подготовки документов, GIMP, xv, xpaint - для работы с графикой. Имелись еще средства для проверки русской орфографии, отправки и приема факсимильных сообщений.

Б.Тоботрас писал в номере 2 журнала "Мир ПК" за 1999 год: "Я, собственно, являюсь половиной авторского коллектива и поэтому объективно судить о "Красной Шапочке" не могу. Cам диск - это обычный дистрибутив Red Hat, в котором русифицированы инсталлятор, управляющая панель и некоторые сообщения системы. Главное и, пожалуй, единственное отличие от обычного Linux в том, что можно сразу после установки работать с русским языком.
А книжка, к сожалению, слишком краткая, изложение вынужденно скомкано, так что получилось руководство не по самой системе, а скорее по ее инсталляции: вот вам компакт-диск, сделайте, как в книге написано, и все заработает. Рассказа об основных принципах Linux там нет - не поместился в заданный объем. Что касается отзывов, то пару раз слышал, что книжка помогает, пару раз - что отвратительная. И то и другое, видимо, правда, и одно другому не противоречит."

Персональная страница Бориса Тоботраса до сих пор содержит написанные им статьи, в частности руководства по TeX'у и SQML. Сайт дистрибутива "Красная Шапочка" тоже сохранился до сих пор, вы можете на него заглянуть. К сожалению, развитие дистрибутива в какой-то момент прекратилось по неизвестным мне причинам - уже в октябре 2000 года поддержка дистрибутива прекратилась (см. статью В.В.Гурова с списке ссылок).

Дистрибутив "Linux-Yes". Другим дистрибутивом, тоже прекратившим впоследствии свое существование, был дистрибутив Linux-Yes, разрабатывавшийся Евгением Шахтариным (кажется, в Екатеринбурге). Linux-YeS строился на основе Debian GNU/Linux. Проведенные мной поиски в Интернете сайта этого дистрибутива к успеху не привели. Но следы существования этого дистрибутива сохранились в статьях А.Костарева "Установка ОС Linux с дистрибутива Linux-Yes" и Е.Шахтарина "Linux и антикатастрофизм" и "Местный дистрибутив Linux-YeS", которые легко найти в сети.

Рис. 21. Сергей
Иванович Кубушин

Дистрибутив "KSI Linux" разрабатывался в Украине С.Кубушиным, который работал системным администратором крупнейшего украинского Интернет-провайдера Global Ukraine. Название дистрибутива представляет собой просто инициалы автора - Кубушин Сергей Иванович. Как позже вспоминал сам С.И.Кубушин "Было выпущено два релиза KSI Linux. Первый, который отпечатали пираты (с чертом на диске :) ), был собран мною единолично. Второй, который с дятлом, в-основном сделан тремя людьми - мною, Виктором Форсюком и Виктором Хименко из Москвы. Второй релиз помогал печатать Global Ukraine (они заплатили за тираж дисков). Больше никакой помощи от них не было. Hо они таки сделали большое дело, т.к. не мешали работать над дистрибутивом, в том числе и в рабочее время.".

Версия 1.1 (CyberZOO) вышла 5 ноября 1997 года. Вторая версия называлась KSI Linux 2.0 Nostromo, она вышла в марте 1999 года. Эта версия представляла собой комплект из двух дисков: на первом - установочный набор пакетов KSI, а на втором диске - исходные тексты всех программ из этого набора (кроме некоторого небольшого числа коммерческих прикладных программ).

Рис. 22. Дистрибутив KSI-Linux

KSI Linux 2.0 Nostromo был первым дистрибутивом ОС Линукс на базе ядра 2.2. В дистрибутив входили компилятор egcs, графическая оболочка X Window, графическая оболочка KDE 1.1, офисный пакет KOffice, текстовые редакторы, графический редактор gimp, Netscape Communicator 4.5, Adobe Acroread 3.1 и многое другое. Дистрибутив включал также все необходимое для подключения в интернет, создания интернет сервера (Bero FTPD, Russian Apache). Система X Window и ghostscript были собраны с поддержкой True Type шрифтов. Издательский пакет TeX русифицирован при помощи t2. Система проверки орфографии содержала русский словарь. В систему также был включен SQL сервер MySQL, правильно работавший с русским языком. Поддержка русского языка была сделана правильным способом, т.е. с использованием locale в кодировке koi8-r. Процедура инсталляции была русифицирована.

Дистрибутив был создан на основе и по технологии, применяемой компанией Red Hat, а поэтому использовал формат пакетов RPM. Одним из достоинств дистрибутива было то, что его можно было устанавливать поверх старой версии KSI или Red Hat Linux в режиме обновления (upgrade) последней. Возможность установки поверх Red Hat в режиме обновления была сделана специально для облегчения перехода с Red Hat на KSI Linux.

[Так выглядел логотип компании KSI Linux]

Рис. 23. Так выглядел
логотип KSI-Linux

Дистрибутив в течение двух лет использовался на серверах фирмы Global Ukraine. На основе этого дистрибутива была построена система подсчета голосов для ЦИК Украины, использовавшаяся в ходе президентских выборов в 1999 году.

В России распространением дистрибутива занималось ООО "Ньюком Порт". Стоимость комплекта из двух дисков составляла примерно 10 долларов США. Осуществлялась высылка наложенным платежом на территории России за эквивалент 13.5 долларов США.

Через некоторое время С.Кубушин организовал отдельную компанию KSI, которая должна была заниматься разработкой и поддержкой этого дистрибутива. Однако в 1999 году поддержка дистрибутива KSI Linux прекратилась (вероятно потому, что С.Кубушин перебрался в США).

Рис. 24. Леонид Кантер и
Александр Каневский

Дистрибутив "Black Cat" тоже был разработан в Украине, но получил широкое распространение и в России. Его создателями были участники Донбасской группы пользователей Linux Леонид Кантер и Александр Каневский. Их основной целью было создание универсального дистрибутива, удобного как для использования в качестве сервера Internet/Intranet, так и в качестве рабочего места или домашней мультимедиа-системы. Особое внимание при этом уделялось поддержке русского и украинского языков и совместимости с коммерческими программами третьих фирм.

Я не знаю, какой была самая первая версия этого дистрибутива, лично я познакомился с ним (и с Linux вообще) в версии 5.2, которую купил на нашем рынке где-то осенью 1999 года (см. рис. 25). Судя по датам файлов на этом диске, создавался он в январе 1999 года, то есть уже в то время Linux пользовался некоторой популярностью у так называемых "пиратов" (хотя к продавцам Linux это понятие не относится, их деятельность вполне законна, поскольку они указали авторов разработки). В документации было сказано, что Black Cat 5.2 является русифицированной версией дистрибутива Red Hat 5.2.

Рис. 25. Black Cat Linux 5.2

Рис. 26. Руководство к Black Cat Linux 6.02

Как вы можете догадаться, знакомство мое с Linux в версии Black Cat 5.2 было вполне успешным и следующую версию (Black Cat 6.02) я приобрел уже вполне официально, через какой-то Интернет-магазин. В файле README на первом CD-диске говорилось: "Официальная версия дистрибутива Black Cat Linux 6.02, подготовленная в сотрудничестве с IPLabs Linux Team, поставляется в комплекте из двух компакт-дисков и брошюры, содержащей краткую инструкцию по инсталляции и использованию. Любая другая комплектация свидетельствует о том, что диски выпущены без авторского надзора." Судя по датам файлов на этих дисках, выпущена она была где-то в сентябре 1999 года. Прилагаемое к дистрибутиву 40-страничное руководство (рис. 26), формат которого был рассчитан на то, чтобы оно помещалось в футляр для CD-дисков, содержало инструкции по установке, описание первого входа в систему и рекомендации по настройке системы для использования в качестве файлового сервера и Интернет/Интранет-сервера. В качестве авторов руководства указаны те же Л.Кантер и А.Каневский.

В июне 2000 г. вышла версия 6.2. Black Cat Linux. Это была последняя версия, выпущенная под маркой Black Cat, потому что в начале 2001 года произошло слияние дистрибутивов Black Cat и ASPLinux, а Л.Кантер и А.Каневский стали сотрудниками фирмы ASPLinux. К настоящему времени сайты http://blackcatlinux.com/ и http://linux.geon.donetsk.ua, на которых когда-то базировался Black Cat, тоже уже перестали откликаться.

Обратите внимание на то, что версия 6.02 дистрибутива Black Cat Linux (как и последующая версия 6.2) была выпущена от имени IPLabs Linux Team. Проект IPLabs Linux Team сыграл очень важную роль в развитии российского Линукса и о нем необходимо рассказать немного подробнее.

Проект IPLabs Linux Team

В 1989 году в Москве был организован "Институт логики, когнитологии и развития личности" (АНО ИЛКиРЛ) - некоммерческая организация, занимающаяся исследованиями в области логики, методологии науки и когнитивных наук. В 1998 году АНО ИЛКиРЛ и фирма IPLabs создали совместный проект по разработке и интернационализации свободных программ, который получил название IPLabs Linux Team. В команду поддержки проекта входили Алексей Новодворский, Алексей Смирнов, Дмитрий Левин и другие.

В интервью, опубликованном в 6-7 номере журнала "LAN" за 2000 год Алексей Новодворский рассказывал: "IPLabs Linux Team была создана в августе 1998 г. усилиями трех человек: директора Института Логики, Когнитологии и Развития Личности (ИЛКиРЛ) Алексея Смирнова, теперешнего вице-президента IPLabs Юрия Девяткина и вице-президента ИЛКиРЛ Алексея Новодворского. Наша команда занимается разработкой, распространением и поддержкой нескольких дистрибутивов Linux; она представляет собой неформальное объединение людей, любящих и пропагандирующих идеи свободного программного обеспечения (free software).

Рис. 27. Алексей Новодворский
и Алексей Смирнов

Рис. 28. Дистрибутивы,
распространявшиеся IPLabs

У нас нет иерархического подчинения, так же как нет строго определенного штатного расписания. Тем не менее команда имеет ядро из восьми человек — тех, кто постоянно работает над проектом. У каждого участника есть своя сфера компетенции, хотя, опять же, формально они не закреплены. Вообще, в проекте занято около двадцати человек, они помогают нам в решении тех или иных проблем, а их работа в той или иной форме оплачивается. Кроме того, мы поддерживаем постоянную связь со многими специалистами, притом не только с дистрибьюторами, но и с независимыми разработчиками как в России, так и за рубежом. Хотелось бы подчеркнуть, что мы открыты для сотрудничества с любыми грамотными специалистами, поддерживающими идеи бесплатного программного обеспечения.

В рамках проекта IPLabs Linux Team проводились работы по русской локализации и интернационализации Linux. Члены команды на постоянной основе участвовали в нескольких международных проектах и выпускали patch-и для XFree86, KDE, ядра и т. д., которые затем высылали разработчикам указанных проектов и применяли в своих дистрибутивах. Команда IPLabs Linux Team создала сайт, на котором А.Новодворским публиковались еженедельные обзоры в области Linux и вообще свободного ПО. На сайте iplabs.ru можно было заказать практически любой из существовавших на тот период дистрибутивов Linux. На рис. 28 изображен фрагмент титульной странички сайта iplabs.ru 1999 года, показывающий, что команда поставляла дистрибутивы Red Hat, SUSE, Debian, Stampede и Mandrake. Помимо разработки и распространения ПО команда осуществляла техническую поддержку и консалтинг по применению Linux.

Примечание: Сайт iplabs.ru непосредственно в сети найти уже невозможно. Приведенную на рис. 28 картинку я нашел на сайте http://web.archive.org/, где собираются снимки текущего состояния различных сайтов в разные моменты их истории. Очень интересный ресурс с точки зрения истории Интернет.

Хорошие отношения сложились у IPLabs Linux Team с основателем Mandrake Жилем Дювалем. Участники IPLabs Linux Team отправляли разработчикам дистрибутива Mandrake большое количество патчей, а фирма Mandrakesoft со своей стороны дала российской команде официальное разрешение на выпуск дистрибутивов Linux-Mandrake Russian Edition. При этом разрешение не ограничивалось территорией России.

Первая версия Linux Mandrake в исполнении IPLabs Linux Team (за номером 5.1) не имела еще дополнения Russian Edition в своем названии и весьма точно воспроизводила прототип (подобно тому как тот, в свою очередь, был тогда точным клоном Red Hat). Однако она уже содержала серию пакетов русификации, последовательная установка которых позволяла выполнить почти полную локализацию системы.

Рис. 29. Linux Mandrake 6.0 Russian Edition

Следующее произведение IPLabs Linux Team - Linux Mandrake 6.0 RE (рис. 29), увидевшее свет летом 1999 г., было реализовано в виде двух-дискового набора с кратким, но чрезвычайно информативным печатным руководством. Система имела уже русифицированную программу установки: выбор русского в качестве языка инсталляции автоматически приводил к корректной и полной локализации, включая и возможность работы с кириллицей в приложениях.

В самом начале 2000 года увидел свет Linux Mandrake 7.0 RE. Этот дистрибутив уже не являлся просто локализованной версией Mandrake, значительно изменился и состав пакетов, и некоторые архитектурные решения, так что это был уже практически полностью самостоятельный дистрибутив, унаследовавший от предков только программы установки и конфигурирования Mandrake и совместимость с форматом пакетов и файловой системой Red Hat. Особо можно отметить, что Linux Mandrake 7.0 RE был первым русифицированным дистрибутивом, диски которого изготавливались по промышленной технологии (до этого все дистрибутивы тиражировались путем записи под заказ "золотых" дисков). IPLabs Linux Team первой перешла на выпуск изготовленных на заводе дисков. Дистрибутив Linux Mandrake 7.0 RE выходил в двух вариантах - полном, чертырехдисковом, и кратком, однодисковом. Первый сопровождался традиционно информативным руководством по установке и использованию системы в виде 50-страничной брошюры, в авторах которого значились Алексей Новодворский и Алексей Смирнов.

В связи с очень быстрым обновлением Linux уже к лету 2000 года дистрибутив Linux Mandrake 7.0 RE выглядел несколько устаревшим. Поэтому летом был выпущен дополнительный диск, который назывался Linux Mandrake 7.0 RE Appendix. Он содержал пакеты, установка которых (тем более легкая, что они сопровождались указаниями на русском языке) позволяла обновить систему до уровня текущих версий оригинального Mandrake.

Кроме разработки дистрибутива Mandrake RE команда IPLabs Linux Team занималась также распространением в России других дистрибутивов Linux. В частности, она стала первым (и единственным) издателем дистрибутива Black Cat Linux разработанного Леонидом Кантером и Александром Каневским. В Black Cat Linux 6.2 впервые был включен пакет StarOffice - и не последнюю роль здесь сыграло заключение соглашения между Sun Microsystems и АНО ИЛКиРЛ. Тем более что для пользователей Linux Mandrake 7.0 RE практически в то же время IPLabs Linux Team выпустила отдельный диск с ПО StarOffice 5.1a, а позднее - и диск с ПО StarOffice 5.2. Кстати, StarOffice более-менее корректной работой с кириллицей был обязан общесистемным патчам, которые были сделаны IPLabs и переданы Кантеру и Каневскому для BlackCat (откуда они позже попали и в ASPLinux 7.2).

Рис. 30. Debian 2.2 от IPLabs Linux Team

Командой делались переводы документации и для дистрибутива фирмы SuSE. А.Новодворский и А.Смирнов ездили по приглашению SuSE в Нюрнберг для работы над интернационализацией этого дистрибутива. IPLabs Linux Team стала региональным дистрибьютором SuSE в России.

IPLabs Linux Team перевела и издала в 1999 году книги М.Уэлша с соавторами "Руководство по установке и использованию системы Linux" и Р.Столлмана "Руководство по GNU Emacs". Это были первые книги, изданные в России под лицензией GNU GPL (GNU FDL тогда ещё не было). Среди успехов того периода можно также назвать разработку по заказу Intel специализированного серверного дистрибутива Intel SOHO Server, выполненную на базе Mandrake в основном Дмитрием Левиным.

Команде IPLabs Linux Team (конкретно Петру Новодворскому) принадлежит также заслуга русификации дистрибутива Debian. Выпуск Debian 2.2 в коробочном исполнении (первая Linux-коробка в истории Руси), - это тоже IPLabs (рис. 30).

Вообще вклад IPLabs Linux Team и, в частности, Алексея Новодворского (ака АЕН) в кириллизацию Linux и продвижение этой системы в нашей стране переоценить трудно. А.Федорчук высказал следующее мнение о А.Новодворском: “Наверное, половину "действующих" юниксоидов можно считать его косвенными учениками. В том числе и меня - именно из его брошюры, прилагавшейся к Mandrake 6.0/RE, я наконец уяснил, что в Линуксе можно просто работать, а не устанавливать его и ядро пересобирать:-) А среди прямых учеников - например, Мошков, всем известный. Ну и безусловно, именно он - идейный вдохновитель и IPLabs, и Altlinux. Вообще, при общении с ним проникаешься комплексом неполноценности. Не потому, что он этому способствует - напротив, он очень доброжелательный человек, всегда готовый поделиться всем, что знает и умеет. Просто видишь совершенно другой уровень знания и понимания системы - второго такого я не встречал.”

Итогом трехлетней работы команды IPLabs Linux Team стало:
- создание активного сообщества как пользователей, так и разработчиков Linux;
- создание инфраструктуры разработки (которая потом выросла до репозитория "Сизифа");
- организация каналов распространения Linux.

В феврале 2001 года на основе команды IPLinux Team была создана фирма ALT Linux, которая продолжила начатое IPLinux Team дело. Но об истории этой фирмы мы поговорим чуть позже, а сейчас вспомним, что можно было почитать о Linux в 90-годах прошлого века.

Первые статьи и книги по Linux на русском

Первой книгой на русском языке, посвященной собственно Linux, по свидетельству А.Федорчука, была книга М.Шойхера. Она вышла в 1996 году, сопровождалась диском со Slackware и была посвящена установке Slackware и пересборке ядра. В приложении было дано полное содержание прилагаемого диска с классификацией по группам пакетов и краткими (правда, английскими) аннотациями, а также русский перевод стандартной лицензии GNU (GPL). В 1997 году была выпущена допечатка тиража. Упоминавшаяся выше книга М.Шойхера и Б.Тоботраса, сопровождавшаяся дистрибутивом "Красная Шапочка", - это второе издание, переработанное под созданный ими дистрибутив. До выхода книги М.Шойхера можно было найти только книги по Unix вообще. Но в приводимый ниже список я книги про Unix не включал. Хотя в истории Linux в России они сыграли, вероятно, очень важную роль и зачастую были много более полезны, чем некоторые из перечисленных ниже книг, но статья посвящена истории именно Linux, так что в приводимом ниже списке присутствуют только издания, в которых речь идет именно о Linux.
Примечание: Поскольку большинства из перечисленных в этом списке книг я даже в руках не держал, приводимые описания книг по большей части заимствованы из аннотаций в Интернет-магазинах или из статей А.Федорчука.

Год выпуска

Описание книги

Обложка

1997

Р.Петерсен, "LINUX: Руководство по операционной системе", Пеp. с англ. С.М.Тимачева, под pед. М.В.Коломыцева. Киев, BHV, 1997, 688 с. ISBN 5-7315-0002-9 (pус).
В книге были даны достаточно четкие и подробные рекомендации по эффективному использованию возможностей LINUX, по системному администрированию и по применению LINUX как эффективного средства взаимодействия с Internet. В комплекте с ней шел CD ROM, содержащий дистрибутив Caldera Linux. Поскольку этот дистрибутив практически не отличался от Red Hat, получалось что книга ориентирована на Red Hat тогдашней версии. Но она содержит практически все базовые сведения о Linux, поэтому для освоения с ее помощью системы предварительного знакомства с Unix от читателя не требовалось.

В 1999 году вышло 2-е издание этой книги, переработанное и дополненное, в 2-х томах.

март 1998

М.Шойхер, Б.Тоботрас, "Как установить LINUX и работать с ним (с CD-ROM)", изд. МЦФ, 1998, стр.80.
В книге (к которой прилагался CD-ROM с дистрибутивом "Красная Шапочка", последовательно и вполне исчерпывающе излагались процессы установки и начало работы с Linux. Книга знакомила читателей с новой ОС используя стандартную терминологию и на примере снимков экранов, иллюстрирующих работу основных системных утилит.

1998

Такет Дж., Гантер Д., "Использование Linux". Пер. с англ. В.Л.Бродового, И.В.Красикова, И.Л.Лозовского, Ю.Ю.Плаксюка, В.В.Попова, Н.М.Ручко. 3-е издание. К.-М.-СПб: Издательский дом Вильямс, 1998, 576 с.
Этот чрезвычайно увесистый том большого формата, содержал описание установки и конфигурирования Linux, от описания файловой системы до настройки Web-сервера Apache.

1999

Рейчард К., Фолькердинг П. "Linux: справочник", Пер. с англ. А. Выскубов. Спб.:Питер Ком, 1999. 480 с.:ил. ISBN 5-314-00186-1.
Вначале были приведены (буквально на нескольких страницах) основные понятия о Линуксе и его командам, примерное соответствие последних командам DOS и алфавитный указатель команд. После чего шло собственно описание команд Линукс по группам: команды общего назначения, команды для работы с файлами, команды для обработки текста и т.д. Затем - краткие сведения по командным интерпретаторам, и, в заключение - справка, также достаточно краткая, по оконным менеджерам. Книга включала дополнения Алексея Выскубова о русификации, к ней прилагались два диска со Slackware (второй диск включал оригинальные пакеты А.Выскубова для кириллизации).

1999

Водолазкий В.В. "Путь к LINUX", М., Нолидж, 1999. 368 с.:ил. ISBN 5-89251-064-6.
Книга посвящена решению практических вопросов, возникающих в процессе установки и эксплуатации ОС Linux. Книга основана на личном опыте автора. Содержит описание подключения стриммера, использования Zip и магниооптики, материал по установке источников бесперебойного питания разных типов. Очень подробно - о процессе печати и о подключении к Интренет. Много - о безопасности, паролях и тому подобном. И все это написано очень живо - стиль автора индивидуальный, окрашенный любовью к предмету изложения.

апрель 1999

Ивановский С. (составитель), "Операционная система Linux для начинающих и не только", М., "Познавательная книга плюс", 1999, 192 с.
Книга содержит массу полезных советов. Это и конфигурирование звуковой карты, и подробное, с массой технических деталей, описание настройки видеосистемы, и использование true type и cp1251. А также - подборка FAQ'ов. Приложение (словарь понятий, комбинации горячих клавиш, аббревиатуры) может служить в качестве краткого справочника.
Книга представляла собой сборник материалов, ранее опубликованных в Интернет, поэтому С.Ивановский числится не автором, а составителем издания.

апрель 1999

Т.Паркер, "Linux 5.2. Энциклопедия пользователя (+2 CD-ROM)", М., "ДиаСофт", 1999, 688 с., ISBN 966-7393-32-1
Книга содержит обстоятельное описание процессов инсталляции и последующей модификации компонентов с помощью администратора пакетов Red Hat Linux, а также вопросов администрирования и управления системой. Подробно обсуждается применение ОС в качестве базовой для почтового сервера (SMTP и POP), FTP-сервера и Web-сервера (Apache).

1999

Р.Столлман, "Руководство по GNU Emacs". Пер. с англ. Н.Ю.Ивановой, А.Я.Отта, О.С.Тихонова. М., IPLabs, Институт логики, 1999, 596 с.
Книга содержит всеобъемлющее описание интерфейса программы, ее возможностей, процесса настройки. Охвачена вся сфера применения emacs - от простой работы с текстами до редактирования и отладки программ, работы с почтой, файлами, работы в разноязычной среде.

1999

М.Уэлш, Ф.Хьюз, Д.Бенделл, "Руководство по установке и использованию системы Linux" Пер. с англ. М., IPLabs, Институт логики, 1999, 428 с.
Книга содержит рассказ об истории Linux и его философии, общее представление о системе и ее приложениях; об установке Linux, без привязки к какому-либо определенному дистрибутиву (описана установка Debian, Red Hat, Caldera, Slackware, Suse); приведены требования к аппаратуре, описание процедуры создания дисковых разделов, а также некоторых проблем, возникающих при установке; рассказ о работе с файлами и каталогами, правах доступа к ним, командных оболочках, ссылках, управлении процессами и заданиями; о редакторе vi и скриптах; рассмотрено системное администрирование, монтирование устройств, архивирование и создание резервных копий, модернизация и установка нового софта; описаны действия в нештатных ситуациях (утрата пароля, порча файловой системы и т. д.); дано представление о конфигурировании XFree и работе в графическом режиме; рассмотрена работа в сетях, с модемом и электронной почтой, взаимодействию с сетями Microsoft, системах электронных новостей.

1999

Такет Д., Барнет С. "Использование Linux. Специальное издание", Пер. с англ. Спб., Вильямс, 1999. 704 с.:ил. ISBN 5-8275-0039-9(рус.).
В книге рассматриваются различные аспекты работы с несколькими версиями Linux (Red Hat, Caldera). Очень толстая книга, частично от того, что один и тот же материал повторяется дважды (например, дан материал по установке Linux вообще, а потом то же самое почти дословно повторяется для RedHat).
В 2000 году было выпущено 5-ое издание этой книги (именно оно изображено на приводимом рисунке), а потом, кажется, и шестое.

сентябрь 1999

М.Мещеряков, С.Ивановский, "Linux: инсталляция и основы работы (с CD-ROM)", BHV-СПб., 1999, 144 с.
Книга содержит сведения об архитектуре этой операционной системы и ее аппаратных требованиях; описана инсталляция Linux (с помощью загрузочной дискеты, компакт-диска и через FTP); рассмотрены основные команды и утилиты Linux, графический интерфейс пользователя X Window System и проблемы русификации Linux. Дистрибутив Linux, поставляемый с данной книгой, распространяется в соответствии с лицензией GPL (GNU Public License). В приложениях приведены источники информации в Internet и перевод текста GPL.

1999

Билл Болл, "Linux за 24 часа. Освой самостоятельно.", Пер. с англ., М., Издательский дом "Вильямс", 1999. 480 с., с ил.; ISBN 5-8459-0036-0;
Книга содержит 24 практических занятия с одной из версий Linux - OpenLinux компании Caldera. Рассматриваются различные аспекты работы системы - начиная с установки и использования основных команд до решения задач системного администрирования и запуска приложений. Прилагаемый к книге компакт-диск, кроме ядра Linux, содержит более 2000 программ и около 20000 страниц документации.

1999

Скловская С.Л., Red Hat Linux 6.0. Учебник. Изд. ДиаСофт, 1999 г., 416 стр., ISBN 5-85237-044-4.
Аннотация: "Книга адресована всем осваивающим Linux, в том числе и новичкам, желающим развернуть эту операционную среду на своем домашнем компьютере. Она также может быть полезна педагогам, ответственным за организацию учебных классов в школах, техникумах, вузах, и учащимся этих классов."

2000

Red Hat 6.2 Linux. Учебный курс. Под редакцией А.Пасечника. Изд. "Питер", Санкт-Петербург, 2000 г.
Эта книга представляет собой перевод двух руководств: "Официального руководства по установке и конфигурированию Red Hat Linux 6.2" и "Официального руководства начинающего пользователя Red Hat Linux". Единственное (кроме процедур установки, естественно), что в этой книге рассмотрено подробнее, чем в других книгах по Линукс (из тех, что я читал), - это работа с программой linuxconf. Ну, и еще Приложение D - перечень входящих в дистрибутив пакетов (на 133 страницах!), который полезен как справочное пособие. В комплекте с книгой шел диск с Red Hat Linux Cyrillic Edition 6.2.

2000

А.Федорчук, "Как создаются Web сайты". Изд. "Питер", Санкт-Петербург, 2000 г, 224 с
В книге рассматривается вопрос об использовании Linux в пользовательских целях. Выдержки из этой книги в электронном варианте можно найти по следующему адресу: http://unix.ginras.ru/oway/ks-index.html.

февраль 2000

К.Петцке, "Linux. От понимания к применению". ДМК, 2000, 576 с. ISBN 5-93700-001-8(рус).
В книге отсутствует ориентация на какой-либо дистрибутив: практически все главы будут одинаково полезны пользователям RedHat, Slackware, SuSE и Debian. Рассматриваются базовые понятия, устройство системы, ее настройка и администрирование, наиболее важные команды, текстовые редакторы, командные интерпретаторы, а также рассказывается о программировании на языке tcl/tk. Поскольку я этой книгой пользовался лично (в отличие от большинства перечисленных в этом списке), могу утверждать, что это была одна из самых полезных (для меня, по крайней мере) книг по Linux.

2000

Зубков С.В., "Linux. Русские версии", изд. ДМК Пресс, 2000 г., 352 стр., ISBN 5-94074-013-8.
Описано большинство русскоязычных дистрибутивов, настройка системы и популярных программ для правильной работы с текстами, написанными кириллицей, в том числе ведущие офисные пакеты - StarOffice, ApplixWare, WordPerfect. Кроме того, полностью описано подключение поддержки шрифтов TrueType и работа с редактором Vim, тонкая настройка видеорежимов и другие важные детали конфигурации и администрирования системы.

2000

Патрик Фолькердинг, Кевин Ричард и Эрик Фостер-Джонсон. Установка и конфигурирование Linux: учебный курс., Пер. с англ., СПб. "Питер", 2000 - 496 с., ил. ISBN 5-8046-0084-2
Несмотря на название, это не учебный курс, а руководство, ориентированное в основном на пользователей дистрибутива Slackware, составителем которого является Фолькердинг и который прилагался к книге. Книга очень ярко, живо и компетентно написана и содержит беспрецедентно подробное обсуждение вопросов, связанных с конфигурацией графической среды.

2000

Матт Уэлш, Матиас Калле Далхаймер, Лар Кауфман. "Запускаем Linux" Пер.с англ., СПб, "Символ-Плюс", 2000. 832 с., ил. ISBN 5-93286-011-1
Перевод третьего издания бестселлера от O'Reilly. На обложке было написано "Лучшее руководство по Linux", и это чистая правда - ничего лучше по-русски до нее издано не было. Ее минус в том, что вопросы интернационализации и локализации в ней не освещены.

2000

Кирх О., "Linux. Руководство администратора сети." Изд."Питер", 2000 г., 368 стр., ISBN 5-8046-0047-8.
Профессиональное руководство по установке, настройке и конфигурированию операционной системы Linux для работы в сети. Перевод знаменитой книги Олафа Кирха, входившей в серию "The Linux Documentation Project" (LPD). В книге рассмотрены вопросы планирования и проектирования сетей, маршрутизация, защита и взаимодействие с внешним миром. Отдельно рассматриваются вопросы работы Linux в глобальных сетях, возможные проблемы и пути их решения.

Как видите, к концу 2000 года уже было выпущено достаточно много книг, по которым можно было освоить Linux. В том числе были изданы на русском языке классические книги М.Уэлша, П.Фолькердинка и О.Кирха. Я ограничил приведенный список книгами, вышедшими не позднее 2000 года, потому что полный список книг выпущенных с 1997 года по настоящее время занял бы здесь слишком много места. Позволю себе только упомянуть здесь свою книгу "Linux для пользователя", изд."БХВ-Петербург", 2002 г., серия "Самоучитель", поскольку это первая из русскоязычных книг по Linux, полный текст которой в электронной версии был опубликован в Интернет (в 2004 году).

Что касается статей о Linux, то они, конечно, и появились значительно раньше, чем первые книги по Linux, и число их значительно больше. Достаточно подробная библиография статей о Linux приведена в обзоре, составленном А.Федорчуком (раннюю версию этого обзора можно найти здесь). Возможно А.Федорчук включил в свой обзор далеко не все статьи. Тем не менее, я не буду пытаться дополнить и расширить его список. Во-первых, все статьи все равно не перечислить, во-вторых, вы вряд-ли будете перечитывать все эти статьи, представляющие уже только чисто исторический интерес. Приведу только небольшую выдержку из письма А.Федорчука, которое было ответом на высланный ему черновик настоящей статьи: "Самой первой статьей о Linux в русскоязычной прессе была, вероятно, статья В.Водолазского в "Мониторе" осенью 1994 года. Точного названия ее и выходных данных найти нынче невозможно (на старом сайте автора она не упомянута), но факт имел место быть. А ксероксы этой статьи еще годы спустя ходили по рукам в сопровождении горы дискет с Линуксом. Второй статьей про Linux по-русски была статья Петра Врублевского "Unix для всех" в шестом номере журнала "МирПК" за 1995 год. Подобно статье Водолазского, она сохраняла актуальность еще лет 5 - по ней реально ставили систему (мне, например, на начальных этапах она помогла больше, чем книжка Шойхера). Следует также отметить деятельность Byte/Unix в 1998-2000 г. (до перепродажи журнала), когда его возглавлял Алексей Выскубов; это было первое общекомпьютерное издание, обращавшееся к этой тематике систематически." Впрочем, судя по составленной самим Федорчуком библиографии, журнал "Мир ПК" тоже уделял в те годы достаточно много внимания Линуксу.

Единственное, что хочется отметить по результатам рассмотрения этих двух списков (списка книг и списка статей), так это то, что 1998 год действительно был для Linux в каком-то смысле переломным. Я встречал этот вывод где-то в статьях, посвященных развитию Linux вообще. А даты выхода перечисленных статей и книг на русском языке показывают, что до 1998 года публикаций по Linux не было вообще или было довольно мало (как в 1997 году, когда число публикаций исчислялось единицами). А вот в 1998 уже вышли первые книги на русском языке и число публикаций в периодических изданиях резко возросло. Хотя число книг по Linux увеличилось только в 1999 году, но не следует забывать, что для подготовки и печати книги требуется довольно значительное время (около полугода). Так что можно смело утверждать, что именно в 1998 произошел коренной перелом в отношении к Linux в России: появился интерес к этой системе со стороны людей, пишущих на компьютерные темы. А это означает, что и число пользователей этой системы уже перевалило за какую-то критическую черту, поскольку все эти публикации были же на кого-то рассчитаны.

Linux в российском Интернете

Еще раньше, чем публикации в печати, появились посвященные Linux сайты и странички в Интернете. Я лично изучал Linux именно по тем материалам, которые получал из Интернет. Начал я заниматься Linux в 1999 году, когда число различных ресурсов по Linux было уже очень велико. Сделать их полный обзор практически невозможно. Впрочем, как раз с 1999 года я начал собирать коллекцию ссылок на русскоязычные ресурсы Интернет по ОС Linux. Тогда мой ресурс размещался на бесплатном хостинге chat.ru. В настоящее время вы можете найти мой каталог на сайте http://rus-linux.net или на linuxcenter.ru. Этот каталог содержит достаточно полный перечень Интернет-сайтов, посвященных Linux. Приводить этот перечень здесь нет никакой возможности. В этом разделе мне хотелось упомянуть хотя бы несколько имен людей, которые не создавали собственных дистрибутивов, но уже в те годы осваивали Linux, принимали участие в разработке отдельных программ для Linux или занимались переводом на русский язык документации. И не просто занимались, а делились своими знаниями с другими, писали книги, HOWTO, создавали сайты и странички в Интернет, на которых рассказывали о своем опыте освоения Linux. Естественно, что я смогу упомянуть только некоторые Интернет-ресурсы, которые мне кажутся наиболее примечательными и оказавшими наибольшее влияние на развитие российского (и русскоязычного вообще) Линукса.

Проект Opennet.ru был создан в 1996 г. (по данным, приведенным на самом сайте) и, следовательно, является одним из долгожителей российского интернета вообще, а среди Линукс-сайтов – самым долгоживущим. Он пользуется большой популярностью, что объясняется тем, что посетитель найдет здесь все, что ему требуется, ибо на сайте имеются разделы
- Программы,
- Ссылки (каталог ссылок на unix ресурсы, которые могут показаться интересными для администраторов, программистов и пользователей),
- Статьи ,
- Документация (книги, HOWTO, FAQ, руководства и т.д.),
- MAN'ы,
- Советы (небольшие практические советы, примеры из практики, вещи которые нелишне всегда иметь под рукой),
- МИНИ-ПОРТАЛЫ (тематические индексные страницы, охватывающие выборку материалов и заголовков подразделов строго определенной тематики, собранных в одно место со всех разделов сайта. Имеются, в частности, порталы по Linux, Solaris, BSD, безопасности и т.д.).
Создал и поддерживает этот сайт уже много лет Максим Чирков.

Второй примечательный проект, LINUX.ORG.RU: Русская информация об ОС Linux, был основан в октябре 1998 года Максимом Валянским. Как сообщается на сайте, целью проекта "является создание основного информационного ресурса о операционной системе Linux в России. Мы стараемся обеспечить возможность обмена различной Linux-ориентированной информацией, последними новостями, ссылками, документацией и другими ресурсами." На сайте регулярно публикуются новости, имеется большой архив документации (который, правда, перестал обновляться) и популярный форум. Насколько я мог заметить, сформировалась группа постоянных посетителей сайта, которая оживленно обсуждает на форуме последние новости, опубликованные на новостной странице.

Еще одна команда сторонников свободного ПО сформировалась вокруг сайта http://linux.ru.net. Основателем проекта Linux.Ru.Net (LRN) и его главной движущей силой был, по всей видимости, Антон Фарыгин, из города Балабаново. В команду входили также Сергей Турчин (Балабаново), Дмитрий Левин и Станислав Иевлев (Москва) и другие пользователи Linux из разных городов России (как говорится, от Москвы до самых до окраин). В 1999-2002 годах сайт Linux.Ru.Net был одним из самых интересных и посещаемых сайтов из числа русскоязычных, посвященных Linux. На сайте публиковались новости из мира Linux, были приведены ссылки на русскоязычные ресурсы, имелись форум, подборка документации, ответы на часто задаваемые вопросы и многое другое. Кроме того, создатели сайта предоставляли на нем услуги бесплатного хостинга для проектов, посвященных Linux. Так, например, здесь размещается русское зеркало Интернет-издания Linux Gazette, в котором публиковалось (и до сих пор публикуется) множество переводов статей из англоязычного издания Linux Gazette, а также оригинальных статей российских линуксоидов.

Команда LRN стала организатором ежегодных летних Linux-тусовок под названием Linuxfest (к текущему моменту прошло уже 6 таких встреч). Эта группа вообще проделала огромную работу по популяризации Linux. Ее участники занимались, в частности, разработкой Linux для госструктур и сильно продвинулись в таких направлениях, как, например, RSBAC. Команды IPLabs Linux Team и LRN охотно делились друг с другом разработками и в результате оказалось, что они работают практически на одной и той же пакетной базе. Естественно, что в конце концов команды решили объединиться и создали фирму ALT Linux Team (о которой еще будет рассказано ниже).

Еще одна группа пользователей Линукс образовалась в Перми. Она поддерживала страничку, посвященную Linux, на сайте фирмы Невод. Страничку эту первоначально (и достаточно долго) вел Алексей Костарев - автор одной из первых русских книг по PHP, целиком выполненной в Linux посредством собственноручно написанного им софта. Потом поддержкой странички долгое время занимался Виктор Вислобоков, который публиковал здесь свои статьи и переводы, в частности, переводы руководства к дистрибутиву Дебиан (сейчас Виктор поддерживает собственную страничку linuxshare.ru).

В 1996 году в Интернет появились первые наброски к книге Владимира Водолазского "Путь в Linux", которая позже (в 1999 году) вышла в печатном варианте. На доступной до наших дней страничке В.Водолазского "Linux - по-русски!" вы можете найти опубликованные в те времена статьи автора странички и наброски к будущей книге. Последнее обновление странички датировано 18.04.00. Есть зеркало : (В.Водолазкий - Linux, the Russian)

Евгений Казанов собрал большую коллекцию как своих, так и заимствованных материалов по Линукс, известную как "Линукс-чайник". Его коллекция была многократно скопирована на другие сайты (например, у Linux Ink.) и была размещена на нескольких CD с дистрибутивами Linux в качестве документации. Ее сейчас еще можно посмотреть на странице Е.Казанова, хотя это уже не та версия, которая получила широкое распространение в конце 90-х.

Еще одна коллекция документации, которая мне в свое время нравилась, была собрана на сайте "Linux park". Это был очень интересный сайт с массой документации и ПО для Linux. К сожалению, в какой-то момент сайт просто пропал, без каких-либо объявлений и пояснений.

Алексей Терещенко тоже собрал на своем сайте "Русскоязычная документация по Linux" обширную коллекцию документов, которая пользуется популярностью до сегодняшнего дня.

Документация по Linux была представлена и на сайтах Citforum и в "Библиотеке Мошкова", хотя эти собрания не ограничивались только тематикой Linux.

Михаил Родионов вел сервер поддержки пользователей свободного программного обеспечения "Unix & GNU Documentation Library", где можно было найти много документации по программам проекта GNU. Проект перестал обновляться в 1998 году.

Естественно, что коллекции документации могли возникнуть только тогда, когда были люди, которые эту документацию создавали или переводили. Назову несколько имен людей, которые посвящали этому свое время.

Алексей Отт занимался переводами Linux Howto на русский язык. Эти переводы и статьи Отта вы можете увидеть на персональной страничке "http://xtalk.msk.su/~ott/".

Алексей Махоткин занимался переводом man-страниц на русский язык. На его домашней странице имелся, в частности, перевод документации на diald и коллекция переводов man-страниц на русский язык.

Игорь Спиридонов на странице "World of Garris" тоже коллекционировал русские переводы мануалов. Им было собрано более 166 русскоязычных man-страниц! Последние изменения на странице сделаны в 1998 г.

В конце 1998 года появилась страница Вячеслава Калошина http://linux.irk.ru/ . Это был фактически личный дневник (или блог, если использовать нынешнюю терминологию). В.Калошин делился на этой страничке своим личным опытом работы в Linux. В конце 1999 года он создал новый сайт http://linuxnews.ru, который дожил до наших дней.

Можно отметить еще Виктора Вагнера и Владимира Игнатова, с их материалами по Linux-офису, включая lyx и ted, а также Ивана Постникова, которому принадлежит авторство широко распространенного в то время “Linux HOWTO”.

Одним из самых активных Линукс-авторов в конце 1990-х и начале 2000-х годов был Алексей Федорчук (пока он не переключился на FreeBSD). Он публиковался как в печатных изданиях, так и на своих сайтах. Вначале это был сайт "Укрывище Эникейщика", потом Linuxsaga, а затем "ONIX - Открытые *NIX-системы ", посвященный уже линии FreeBSD - OpenBSD, и, наконец, "За свободный десктоп". На этих сайтах, а также на сайтах Softerra.ru, Компьютерра и в других Интернет-изданиях А.Федорчук публиковал личные впечатления от установки разных дистрибутивов Linux и о работе с этой ОС. Его статьи всегда написаны хорошим языком, легко читаются и достаточно информативны. Очень жаль, что два из четырех перечисленных выше сайтов в настоящее время уже недоступны.

Кроме статей А.Федорчук является автором уже четырех книг по Linux и FreeBSD. Наброски и черновики всех книг публиковались на его сайтах: смотри, например, "FreeBook, или Введение в POSIX'ивизм" Как сказано в преамбуле это "книга о работе в POSIX-совместимых системах разного рода. Предназначена для пользователей (в том числе и начинающих). Здесь будет собрано все, что я знаю про Linux, FreeBSD и отчасти про другие системы, задумчиво именуемые Unix-подобными."

Ну, и конечно, если речь зашла об Интернет, просто необходимо упомянуть проект Алексея Тутубалина "Русский Апач". Хоть это и не относится непосредственно к Linux, но какой же Linux без Apache?

Конечно, это далеко не полный список тех людей, которые отдавали свое время, силы и знания освоению Linux. Людей таких было очень много, и всех их назвать невозможно. Но нам пора перейти к рассказу о появившихся в 1999-2001 годах фирмах, которые сделали Linux предметом своего бизнеса.

С небольшими оговорками, но все же можно сказать, что все разработки, перечисленные в разделе "Первые русифицированные дистрибутивы", создавались "кустарями-одиночками" (даже если их было двое). Это, вероятно и является основной причиной того, что со временем эти дистрибутивы прекратили свое существование (по разному, но факт, что прекратили). Как бы ни были высоки и благородны идеалы, но жить-то, как говорится надо, а, значит, надо каким-то образом получать вознаграждение за свой труд. То есть надо продавать результаты своего труда. А это уже совершенно особая сфера деятельности и у программистов нет ни достаточных навыков, ни времени, ни желания этим заниматься. Они предпочитают творить, разрабатывать алгоритмы, интерфейсы, процедуры и программы. Так что так или иначе, но для успеха дистрибутива его поддержкой должны заниматься еще какие-то люди, менеджеры, предприниматели, торговцы, неважно, как они называются. Следовательно, долго и успешно существующие дистрибутивы могут создавать только специализированные фирмы, подобно Red Hat сделавшие Linux основным предметов своего бизнеса. И такие фирмы в России тоже появились. Первой по времени возникновения была, видимо, фирма Linux Ink.

Компания Linux Ink.

14 сентября 1999 года было объявлено о начале деятельности санкт-петербургской компании Linux Ink. Учредителями ОАО "Линукс Инк." стали петербургский производитель программного обеспечения АО "УрбанСофт" (51%) и около 20 физических лиц. Линукс Инк. продолжила начатое компанией UrbanSoft еще в 1995 году дело выпуска дистрибутивов из серии Red Hat Linux Cyrillic Edition.

Рис. 31. Red Hat Linux Cyrillic
Edition 7.1 от Linux Ink.

Подход к русификации Red Hat, принятый компанией Linux Ink., состоит в том, что пакеты, входящие в состав дистрибутива Red Hat Linux не меняются, добавляются только средства их русификации, обеспечиваются аккуратные, протестированные в Linux Ink. настройки. Поэтому Red Hat Linux Cyrillic Edition состоит из тех же самых установочных дисков, которые используются и в Red Hat Linux (включая также и все исходные тексты программ), плюс диск русификации, который разработан фирмой Linux Ink.

В комплекте с дистрибутивом Cyrillic Edition от Линукс Инк всегда поставлялся перевод на русский язык официального руководства к соответствующей версии Red Hat. Этот перевод можно было скачать и с сайта компании, то есть им могли пользоваться все, кто имел выход в Интернет.

Сам комплект Red Hat Linux Cyrillic Edition не использует стандартного для Red Hat логотипа "Shadowman", поскольку использовать торговые марки Red Hat нельзя. Дизайн упаковки и самих дисков делается с традиционным использованием зеленых Линукс-горизонтов (рис. 31), что явно отличает русский вариант этого дистрибутива от традиционно красных коробок Red Hat Linux. Впрочем, компания Линукс Инк с 2002 года является официальным дистрибьютором Red Hat в России, так что она имеет право распространять всю линейку продуктов Red Hat Linux: как персональные издания, так и корпоративные продукты типа Red Hat Enterprise Linux. При продвижении этих продуктов компания имеет полное право использовать торговую марку и логотипы Red Hat, Inc. В 2003 году компания открыла авторизованный центр обучения Red Hat, а с января 2005 года получила статус Red Hat Advanced Partner. Партнерами Линукс Инк являются также такие крупные игроки на рынке открытых информационных технологий, как IBM, Sun Microsystems и другие.

К сожалению, на мои электронные послания с просьбами поподробнее рассказать об истории компании и выполненных ею проектах, никто не откликнулся. В Интернет тоже удалось найти очень мало сведений. Почему-то не любит эта фирма рассказывать о себе и своих достижениях. Тем не менее, в новостях иногда проскакивают краткие сообщения типа следующего: "В среду, 5 июля, компания "Аквариус Дата" объявила о том, что подписала OEM-соглашение с петербургской фирмой "Линукс-Инк" о поставке компьютеров с ОС Linux. (IT-Daily, 07-07-2000)."

Но, без громких фанфар и широковещательных объявлений, фирма русифицировала все дистрибутивы Red Hat, начиная с RH 6.2 и заканчивая Fedora Core 3.

Компания ASP Linux и ее дистрибутивы

История компании ASPLinux и одноименного дистрибутива началась в январе 2000 года в Долгопрудном, в Московском физико-техническом институте. Основателем компании ASPLinux была фирма SWsoft, созданная выпускниками ФизТеха и имевшая в тот момент офисы в Сингапуре, США и России. Руководство компании SWsoft небезосновательно решило, что России необходим свой дистрибутив Linux. В то время как в мире ОС Linux к тому моменту была самой динамично развивающейся операционной системой, RedHat Linux признавался "продуктом года" (Network Magazine и другие издания), в России продажами Linux занимались только фирма Linux Ink. и группа IPLinux Team, еще не оформившаяся в коммерческую фирму.

ASPLinux была создана как независимая компания со 100%-но российским капиталом. Техническим директором ее стал Максим Цыпляев, который ранее возглавлял фирму "ФизТехСофт", известную своей разработкой операционной системы PTS-DOS - отечественного клона MS-DOS, сертифицированной на соответствие требованиям Гостехкомиссии Росии и поэтому применявшейся в госструктурах. Название компании было образовано из первых букв словосочетания Application Service Provider, то есть поставщик (удаленного) прикладного сервиса.

Работа всех разработчиков до прихода в ASPLinux была связана с программированием в среде Unix/Linux. Наиболее известными сотрудниками были Леонид Кантер и Александр Каневский, создававшие (практически вдвоем) дистрибутив Black Cat Linux, о котором уже было рассказано выше. Другие разработчики тоже были участниками opensource-проектов, например, Кирилл Конягин, Григорий Бакунов, Павел Гашев. И программисты, и менеджеры обладали (и сейчас обладают) качественным техническим образованием - это выпускники МФТИ, МГУ, Донецкого технического университета, МИЭМа, и других вузов.

Рис. 32. ASP Linux Release Candidate 3

Рис. 33. ASP Linux 7.1

Весной 2000 года первые программисты ASPLinux приступили к разработке программы установки, менеджера загрузки операционных систем ASPLoader, программы для установки ASPLinux с сетевых ресурсов Espresso Download и пересборке пакетов. Осенью 2000 года бета-версию дистрибутива ASPLinux уже раздавали посетителям выставки Softool в Москве, а в январе 2001 года был выпущен ASPLinux Release Candidate 3 (рис. 32), предназначенный для открытого тестирования. Несколько тысяч коробочных версий этого предшественника первой версии ASPLinux Express были бесплатно разосланы всем желающим в разные уголки России, Украины, Беларуси и Казахстана в обмен на обязательство прислать отчет о тестировании. Те, кто мог, приходили в только что снятый московский офис ASPLinux на Большой Якиманке, чтобы записать дистрибутив на свои болванки.

В то же время ASPLinux вступил в переговоры о сотрудничестве с разработчиками дистрибутива Black Cat Linux. Переговоры об объединении завершились успешно: обеим сторонам совместная работа представлялась гораздо более продуктивной и привлекательной, нежели конкуренция. И в марте 2001 года было объявлено о слиянии двух дистрибутивов. Лидеры Black Cat Linux Team заняли руководящие посты в ASPLinux: Леонид Кантер стал руководителем отдела разработки дистрибутива, а Александр Каневский - ответственным за безопасность в дистрибутиве.

Первая версия ASPLinux под номером 7.1, о выходе которой было объявлено 16 апреля 2001 года, была представлена на пресс-конференции, прошедшей 11 мая того же года. Выбор номера версии был обоснован тем, что дистрибутив был основан на ASPLinux RC 3 и Black Cat Linux версии 6.2. Таким образом, дистрибутив ASPLinux унаследовал номер версии от Black Cat. К тому же это соответствовало нумерации версий, принятой в дистрибутиве Red Hat (16 апреля 2001 года вышла версия 7.1 от Red Hat). Между прочим был выпущен и дистрибутив ASPLinux 7.0, но он был напечатан в Сингапурском и Корейском филиалах ASPLinux и в России не распространялся.

ASPLinux 7.1 был выложен на ftp-сервер компании и был выпущен в виде двух коробочных версий - простейшей, ASPLinux 7.1 Standard (сам дистрибутив, руководство по установке и 30 дней технической поддержки) и ASPLinux 7.1 Deluxe. В эту версию были включены дополнительные диски с документацией, приложениями, офисным пакетом Sun StarOffice 5.2 и программным продуктом OS Selector компании Acronis, а также печатная документация - руководство по установке, руководство пользователя и руководство по Sun StarOffice 5.2. Кроме того, покупателям этой версии предоставлялась 90-дневная техническая поддержка. Первыми покупателями коробочных версий дистрибутива ASPLinux 7.1, названного "Мрия", были посетители выставки компьютерных технологий "Комтек", где ASPLinux выступал совместно с российской антивирусной компанией "Диалог-Наука".

Для успешного распространения разрабатываемого дистрибутива требовалось создать службу технической поддержки, написать подробную документацию, издать справочную литературу, разработать учебные курсы, создать сеть распространения по всей стране. Все это было постепенно сделано. Первые учебные курсы по ASPLinux были разработаны преподавателями кафедры вычислительной математики МФТИ совместно со специалистами ASPLinux, и были запущены в марте 2001 года. Это были четыре отдельных курса - "Установка и настройка Linux", "Архитектура ОС Linux", "Сетевое программирование в ОС Linux", "ОС Linux: установка и настройка". К концу 2003 года спектр курсов по ASPLinux расширился за счет двух новых учебных центров: центра компьютерного обучения "Специалист" при МГТУ им Н.Э.Баумана и Академии Корпоративных Систем, начавших читать сертифицированные ASPLinux курсы по администрированию Linux и безопасности в Linux.

Летом 2001 года начали заключаться первые соглашения с компаниями-дистрибьюторами программного обеспечения. На сегодняшний день дистрибьюторами ASPLinux являются компании 1C, Медиахауз, БУКА, Mont Distribution, Softline, CPS, а также ряд региональных компаний - поставщиков компьютеров и программного обеспечения. Продажами ASPLinux занимается и истинно линуксовая компания - LinuxCenter из Санкт-Петербурга, которая высылает диски по почте. Так что теперь дистрибутив ASPLinux продается более чем в 60 городах России и стран СНГ, и всегда может быть доставлен по заказу пользователей в любую точку России.

В июле 2001 года была разработана программа ОЕМ-сотрудничества и были заключены первые ОЕМ-соглашения. Производителям компьютерной техники предлагалось предустанавливать ASPLinux на собираемые ими компьютеры и вкладывать в компьютер ОЕМ-комплект ASPLinux, состоящий из дистрибутива ASPLinux и руководства "Быстрый старт", описывающего установку ASPLinux и основы работы в этой системе. Партнерами ASPLinux в настоящий момент являются такие компании, как Rover Computers, Формоза, R-Style, Инел, Desten Computers, Nix, Ф-центр, ряд относительно небольших компаний, а так же региональных компаний из Иркутска, Барнаула, Нижнего Новгорода, Костромы и других городов. К концу лета 2001 года ASPLinux также начал сертифицировать персональные компьютеры и серверы мировых и российских производителей на совместимость с ASPLinux. Произведена сертификация серверов и ПК компаний R-Style, Kraftway, Dealine, CLR, IBM.

В декабре 2001 года вышла следующая версия дистрибутива - ASPLinux 7.2 "Байкал". Одновременно с этим часть сотрудников офиса ASPLinux в городе Глазове была приглашена работать московском офисе ASPLinux и новообразованный московский коллектив ASPLinux уже плохо помещался в помещении на Большой Якиманке, поэтому компания переехала ближе к центру, на улицу Неглинную. По сравнению с полуподвальным помещением на Большой Якиманке это было огромным качественным сдвигом.

В апреле 2002 года впервые был выпущен сборник обновлений дистрибутива ASPLinux 7.2 на отдельном диске. Диск предназначен прежде всего для предоставления пользователям, у которых нет доступа в Интернет, или Интернет слишком дорог для обновления ASPLinux по ftp. Установка обновлений обеспечивала пользователям исправление найденных в вышедшем релизе ошибок, поддержку более широкого спектра оборудования, повышала уровень безопасности системы. Теперь компания выпускает диски с обновлениями регулярно.

При создании дистрибутива ASPLinux 7.3 "Vostok" были использованы наработки компании за срок, прошедший с момента выхода ASPLinux 7.2, среди них и open source проекты, в которых принимают участие программисты ASPLinux, и пакеты, выполненные на заказ. Например, в ASPLinux 7.3 включен пакет поддержки USB-ключа eTokenPro, разработанный компанией ASPLinux по заказу компании Aladdin. Дистрибутив "Vostok" тестировался на компьютерной технике (серверах, настольных компьютерах, ноутбуках), предоставленной компаниями IBM, Kraftway, BCC, R-Style, Formoza, Rover Computers. В этот релиз была добавлена болгарская локализация по запросу появившегося у ASPLinux партнера Cyclone Trade Company, заинтересованного в продвижении ASPLinux на болгарском рынке. В январе 2003 года Cyclone Trade Company по договору, заключенному с ASPLinux, начала продавать болгарскую версию ASPLinux 7.3, включающую руководства на болгарском языке.

В марте 2003 года вышел первый специализированный дистрибутив компании ASPLinux - ASPLinux 7.3 Server Edition, содержащий программные продукты, необходимые для организации доступа в Интернет, создания и поддержки веб-сайтов компании, построения локальной сети предприятия, рабочие станции которой могут управляться любыми операционными системами. В дистрибутив входят приложения для подсчета и контроля интернет-трафика, сбора и обработки статистики посещаемости интернет-сайтов компании и другое программное обеспечение, необходимое для решения повседневных задач системного администратора. Одной из важнейших особенностей дистрибутива является возможность централизованной настройки и администрирования программ через web-интерфейс. Несколькими месяцами позже ASPLinux 7.3 Server Edition был сертифицирован Гостехкомиссией России.

Следующий дистрибутив, ASPLinux 9, вышел 12 мая 2003 года. В него были добавлены разработанные в RedHat графические утилиты настройки принтера, сети, установки и удаления приложений и прочие полезные вещи. ASPLinux 9 же оказался первым дистрибутивом, который компания начала производить в Украине. Украинские пользователи с самого начала проявляли большой интерес к ASPLinux - как благодаря украинским корням компании, так и из-за особо жестких мер украинских правоохранительных органов по отношению к пользователям и распространителям пиратского программного обеспечения. Тем не менее, легальный ввоз коробочных версий ASPLinux в Украину сильно удорожал дистрибутив для украинских пользователей, поэтому купить его могли далеко не все желающие. Летом 2003 года наконец началась печать коробочных версий ASPLinux 9 в Украине. Донецкий офис, руководителем которого является Леонид Кантер, ранее занимавшийся только разработкой дистрибутива, теперь начал и продавать ASPLinux.

Рис. 34. ASP Linux v10

Одновременно с появлением дистрибутива ASPLinux 9 на прилавках газетных лотков появился журнал "Chip Special", полностью посвященный Linux и укомплектованной одной из предварительных версий ASPLinux 9, уместившейся на одном диске и включавшей набор основных пользовательских приложений. Это был первый в России выпуск журнала, целиком посвященный Linux и являющийся по сути небольшим руководством по Linux для начинающих. Кроме того, урезанная версия дистрибутива ASPLinux появлялась на дисках журналов "МирПК" и "PC Magazine", что позволило читателям этих журналов, не имевших дела с ОС Linux, поближе познакомиться с этой операционной системой. А летом 2003 года ASPLinux впервые попал в состав претендентов на звание "Лучший продукт года на Российском IT-рынке", проводимое журналом "МирПК" в номинации "операционные системы". Хотя победа и была присуждена Windows XP, ASPLinux оказался на втором месте, набрав больше голосов, чем в предыдущем голосовании получили все Unix-подобные операционные системы, вместе взятые.

Последним на сегодняшний день дистрибутивом от ASPLinux является дистрибутив ASPLinux v10, выпущенный в конце 2004 года. Он основан на дистрибутиве Fedora Core 3. Сочетание относительной лёгкости в настройке, наличия купонов на поддержку в поставке системы, существование обширного русскоязычного сообщества в интернете и некоторых других факторов делает ASP Linux, возможно, оптимальным для российского частного потребителя или рядового специалиста (способного настроить систему, но не предполагающего глубоко вдаваться в её разработку). Кроме того, ASP Linux предлагает специальную версию дистрибутива для серверов - ASP Linux Server II, а также оказывает ряд услуг корпоративным заказчикам.

Компания ALT Linux

Рис. 33. Логотип ALT Linux

О команде IPLabs Linux Team было подробно рассказано в одном из предыдущих разделов. Упоминалась выше и команда пользователей и разработчиков Linux, сформировавшаяся вокруг сайта linux.ru.net (LRN). В феврале 2001 года команды IPLabs Linux Team и LRN решили объединиться. Результатом объединения стала компания ALT Linux. Пресс-релизы о создании фирмы ALT Linux и о закрытии проекта IPLabs Linux Team датированы 25 марта 2001 года. ALTLinux - название фирмы, а не дистрибутива. В соответствии с уже сложившейся в сообществе открытых исходников традицией, ALT рекурсивно раскрывается как ALT Linux Team.

Я приведу ответы А.Смирнова на несколько моих вопросов относительно истории фирмы ALT Linux.

В.К. Кто были "отцами-основателями" фирмы?
А.С. Стас Иевлев, Дмитрий Левин, Алексей Новодворский, Алексей Смирнов, Антон Фарыгин

В.К. Почему решили заняться выпуском Линукс-дистрибутивов?
А.С. Собственный дистрибутив мы решили выпускать, поскольку нам стало тесно в рамках уже существующих проектов. Это было достаточно смелое решение, но без него нам было трудно реализовать свой потенциал. В результате мы создали полноценную систему распределенной разработки, организованной вокруг "Сизифа" - банка свободных программ. Сегодня это один из крупнейших в мире репозиториев свободного ПО с поддержкой целостности.

В.К. Что послужило основой для вашего первого дистрибутива?
А.С. После создания фирмы, мы работали уже на собственной пакетной базе, наработанной еще командой IPLabs Linux Team, но не решились сразу поменять и название фирмы, и название дистрибутива. Выпустили Linux Mandrake Russian Edition Spring 2001 (25 Марта 2001 г.). В нем уже все пакеты были пересобраны и поддерживались ALT Linux (эти же наработки стали основой репозитория пакетов Sisyphus). То есть Spring 2001 не был уже доработкой какой-либо версии Mandrake, хотя по договоренности с фирмой Mandrakesoft использовал имя и логотип Mandrake. Использовались также инсталлятор и программы конфигурирования от Mandrake (Drak*), которые ещё долго сохраняются в наших дистрибутивах. Переход на собственный инсталлятор и конфигуратор произойдут только с версии 3.0, выпуск которой ожидается в ближайшее время.

В.К. Перечислите даты выхода основных версий своего дистрибутива (желательно с указанием основных нововведений или кардинальных изменений, включенных в новую версию дистрибутива и отличающих ее от предыдущих).

Рис. 34. Linux Mandrake RE Spring 2001

А.С. После Spring 2001 следующие наши разработки шли уже под маркой ALT Linux:
2001, июнь - ALT Linux MSI
2001, июль - ALT Linux Junior 1.0
2001, сентябрь - ALT Linux Junior 1.1
2001, сентябрь - Intel SOHO Server 2.0
2002, апрель - ALT Linux Master 2.0
2002, май - OpenOffice.ru
2002, июль - ALT Linux Junior 2.0
2002, ноябрь - Сертифицирован ЗИС "УТЕС_К"
2003, январь - ALT Linux Manli 2.0
2003, март - ALT Linux Master 2.2
2003, март - ALT Linux Junior 2.2
2004, февраль - ИВК-Кольчуга
2004, март - ALT Linux 2.3 Compact
2004, июнь - ALT Linux 2.3 Junior (для школ)
2004, август - Свободный Офис для Linux и Windows 2.0
2004, сентябрь - ALT Linux SOHO Server
2004, октябрь - ALT Linux 2.4 Master.

Кстати, на нашем сайте доступна вся история "новостей" от момента закрытия проекта IPLabs Linux Team и открытия фирмы ALT Linux. Начинать можно отсюда. У нас сохранился полный список новостей от момента создания. Внизу, под списком новостей есть еле заметные стрелочки, которые позволяют переходить на другую страницу.

В.К. Сколько человек являются штатными сотрудниками фирмы на сегодняшний день?
А.С. 35. Кстати, список проектов по разработке открытого ПО, в которых принимают участие сотрудники фирмы ALT Linux можно посмотреть здесь.

В.К. Не могли бы вы сказать, на чем фирма зарабатывает деньги - ведь на продаже дистрибутивов много не заработаешь?
А.С. Приведу структуру финансовых поступлений:
10% - продажа дистрибутивов ALT Linux
20% - OEM продажи и тендерные поставки дистрибутивов ALT Linux
20% - внедрения и техподдержка
50% - заказная разработка.

В.К. Приведите примеры крупных проектов на основе Линукс, выполненных вашей фирмой.
А.С. В качестве примера приведу "Сервер коротких сообщений" для Билайн (на основе Jabber), разработку по заказу ИВК межсетевого экрана с расширенной функциональностью "ИВК-Кольчуга", систему производственного тестирования компьютеров - "Инквизитор", разработанный по заказу фирмы "МаксСелект", специализированные версии Linux по заказу Intel, MSI, Manli. Отмечу также наши аналитические работы в рамках "Электронной России", а также для Гостехкомиссии (в качестве субподрядчика).

В.К. Если это возможно, дайте вашу оценку распространенности Линукс в России (отдельно, доля Линукс на серверах и на персональных компьютерах - десктопах).
А.С. Не готов дать адекватной оценки. Приведу только числа, которые могут кому-то помочь в подобной оценке:
- за год мы поставляем около 50 000 экземпляров ALT Linux.
- на сегодня зарегистрировано 6574 установки ALT Linux 2.4 Master.

   

Рис. 35. Дистрибутивы ALT Linux
Master и Junior

Фирма ALT Linux Team выпускает два основных дистрибутива - универсальный ALT Linux Master и десктопный ALT Linux Junior. Универсальный Master рассчитан на пользователя, использующего Linux в своей профессиональной деятельности, не обязательно компьютерной. Junior - дистрибутив для начинающих пользователей Linux, для домашнего применения, он широко используется также в компьютерных клубах. При желании Junior может быть легко обновлен до Master или до Sisyphus при помощи apt-get.

На основе версии 2.0 дистрибутива Master фирма ALT совместно с НПФ "Промтехн" создала защищенную информационную систему "Утес-К", сертифицированную Гостехкомиссией при Президенте РФ. Она рассчитана на применение в государственных и коммерческих структурах. На основе Junior выпускаются дистрибутивы для OEM-партнеров и известных производителей оборудования. Клоны Junior, например, предустанавливаются на ноутбуки iRU, а дистрибутив Manli Edition, сделанный по заказу производителя системных плат, разошелся стотысячным тиражом по всему миру.

Castle - защищенный серверный дистрибутив, основанный на системе контроля доступа RSBAC. Как ясно из названия, основная идея этого серверного дистрибутива - обеспечение защиты информации. На решение именно этой проблемы нацелен патч RSBAC, позволяющий реализовать мандатный доступ, то есть создавать системы, соответствующие самым высоким классам защиты.

Sisyphus - это один из четырех крупнейших в мире репозиториев пакетов ПО для Linux с поддерживаемой целостностью и возможностью регулярного обновления. Все дистрибутивы ALT Linux разрабатываются на основе Sisyphus. Он отражает состояние разработок ALT Linux Team, которые полностью открыты в любой момент. Результаты работы коллектива ALT, отраженные в Sisyphus, естественно, используется разработчиками свободных программ и операционных систем со всего мира так же, как ALT использует результаты их работы. В Sisyphus ежедневно меняются десятки и сотни мегабайт ПО, появляются новые. Любой пользователь дистрибутивов от ALT, если хочет установить в свою систему самые свежие версии пакетов, может обновиться из Sisyphus при помощи утилиты apt-get. Их полная работоспособность, естественно, не гарантируется (все же Sisyphus предназначен в первую очередь для разработчиков, а не для обычных пользователей), но возникающие проблемы можно обсудить в открытом списке рассылки sisyphus@.

Компания ЛинуксЦентр

Компания ЛинуксЦентр была создана компанией Мезон.Ру 30 сентября 2000 года. В штате компании на сегодняшний день работает 15 человек, плюс примерно столько же удаленных сотрудников, которые отвечают за сборку какого-то дистрибутива, за информационное наполнение сайта и т.п.

Главная задача компании - продвижение операционной системы Linux в России. ЛинуксЦентр издает в России дистрибутивы Linux, FreeBSD, NetBSD, OpenBSD, а также соответствующее программное обеспечение, игры под Linux, атрибутику и образовательную литературу. Компания занимается дистрибуцией коробочных продуктов от компаний MandrakeSoft, Red Hat, Inc., Novell (SuSe Linux), ASPLinux, ALTLinux, Линукс ИНК, Digital Security, MOPSLinux. Кроме того, осуществляется локализация продуктов Knoppix, MandrakeMove и TheOpenCD, выпускаются доработанные версии Gentoo Linux и FreeBSD. В частности, ЛинуксЦентр принимал участие в переводе на русский язык документации по Mandrakelinux, учебных материалов по Linux от MandrakeSoft и LPI.org, в переводе на русский язык части справки по SUSE Linux.

Продукция ЛинуксЦентра продается через собственную дистрибьюторскую сеть, партнерские сети фирм 1С, "МедиаХауз", "Новый Диск", интернет-магазины Ozon.Ru и Books.Ru, и конечно, через собственный интернет-магазин. В Интернет-магазине ЛинуксЦентра можно купить коробочную версию почти любого дистрибутива Linux, различных вариантов систем BSD, соответствующее ПО, книги по программированию под Unix, администрированию этой системы и её использованию, а также атрибутику движения OpenSource. Суммарный тираж дистрибутивов, которые издает ЛинуксЦентр, превышает 100000 копий в год. Суммарный тираж продаваемых книг - около 50000 экземпляров. Ежедневно отправляется несколько сотен заказов по всей России. Регулярно проводятся распродажи устаревших версий различных систем по "копеечным" ценам.

На сайте ЛинксЦентра работает новостной канал, Библиотека ЛинуксЦентра, поддерживается уникальная Виртуальная Энциклопедия Linux и FTP-архив (ftp.linuxcenter.ru), на котором выкладываются ISO-образы дистрибутивов, разработанных командой ЛинуксЦентра.

Другие российские фирмы и проекты

Кроме четырех фирм, о которых было подробно рассказано в предыдущих разделах, существуют в России и другие фирмы, занимающиеся разработкой и продажей дистрибутивов, а также реализацией различных проектов на основе Linux.

Разработкой собственного дистрибутива занимается, например, закрытое акционерное общество "Научно-производственное объединение "СЕТЬ", основанное в 1993 году. 7 июля 2003 специалисты предприятия приступили к разработке операционной системы MOPSLinux. 10 декабря 2004 года была выпущена третья официальная версия ОС MOPSLinux 3.0. 29 марта 2005 года компания НПО "Сеть" и ЛинуксЦентр заключили соглашение о сотрудничестве. В рамках этого соглашения ЛинуксЦентр получил эксклюзивное право на издание и распространение ОС MOPSLinux версии 3.1 на территории России и Украины. 25 апреля 2005 года ЛинуксЦентр объявил о начале продаж ОС MOPSLinux 3.1.

В 2004 году на российском рынке появился еще один отечественный дистрибутив - Linux XP, основанный на Fedora (так же, как и ASP).

Уже несколько лет в нашей стране разрабатывается МСВС - Мобильная система Вооруженных сил. Хотя ее разработка, естественно, окружена завесой таинственности, но по опубликованным сведениям, ее основой является Linux. Разработана она была во ВНИИНС, а сейчас разработкой и поддержкой дистрибутивов для МО занимается дочернее предприятие ВНИИНС, которое называется ЮНИСОФТ. Система МСВС фигурирует в широко распространенных списках сертифицированных Гостехкомиссией средств: версия 2.0 сертифицирована по 2 классу для СВТ и классу 1Б - для АСУ (регистрационный номер сертификата N120).

Начиная с 2002 года коммерческий рынок Linux в России активно растет. По словам генерального менеджера Linux в корпорации IBM Джима Саллингса (Jim Sallings Jr.), рынок Linux в России вырос за 2003 год более чем на 50%, при том что общий рост компьютерного рынка составил 20%. Поэтому крупные мировые компании, поддерживающие Linux, в 2004 году стали более активно действовать в России. Корпорация IBM, уже несколько лет предпринимающая активные действия для поддержки операционной системы Linux, открыла в Москве Центр компетенции по этой системе. В Центре будут проходить семинары, консультации, обучающие акции по вопросам использования, сертификации и локализации решений на базе операционной системы Linux. Московское представительство компании Novell провело информационный день Linux.

Менее активна в России компания Red Hat. Её продукты предлагает генеральный дистрибутор - компания Линукс Инк, а также компания "Инвента". Но, возможно, в ближайшее время и Red Hat начнёт прямую работу в нашей стране. В июле 2004 г. Алекс Пинчев (Alex Pinchev), вице-президент Red Hat, посетил свой родной город Санкт-Петербург; на пресс-конференции он заявил, что пришло время создать представительство компании в России.

Продажей дистрибутивов и книг по Linux занимаются практически все Интернет-магазины, например, Болеро, Озон, Books.ru, LinuxShop и другие. В начале 2004 года было объявлено о запуске программы "1С:Дистрибуция". В рамках этой программы компания 1С производит "коробки" с дистрибутивами нескольких производителей (включая и ASP Linux, и ALT Linux) и распространяет их через свою достаточно широкую сеть партнеров. Благодаря этому в множестве магазинов и ларьков по всей России можно без проблем приобрести коробку с системой Linux.

Я довольно сильно удивился, когда впервые увидел в магазине знакомую картинку KDE на выставленном на продажу новом ноутбуке. Впрочем, вскоре такие картинки уже перестали вызывать удивление - их теперь можно увидеть практически в любом магазине, торгующем компьютерами. ОС Linux предустанавливается на настольные и портативные компьютеры, предлагаемые несколькими российскими поставщиками. Например, компания "НКА Груп", производитель ноутбуков под брендом iRU, занялась самостоятельной адаптацией системы к своим продуктам.

8 апреля 2005 года появилось сообщение о том, что компания Kraftway подписала ОЕМ-соглашение c компанией Red Hat. По условиям соглашения, Kraftway получает возможность предустанавливать на своих системах все версии Red Hat Enterprise Linux для процессоров семейств х86 и Intel Itanium 2, включая Red Hat Enterprise Linux AS, Red Hat Enterprise Linux ES, Red Hat Enterprise Linux WS. В сообщении, в частности, говорится, что "создание серии таких решений для различных отраслей рынка является одним из приоритетов в деятельности компании на 2005 год, а ОС Red Hat Linux признана российскими заказчиками одной из самых эффективных платформ для построения корпоративных информационных систем. С другой стороны, исторически сложившаяся в России ориентация крупного бизнеса на RISC-системы уступает место решениям на семействе платформ Itanium 2, а Linux идеологически тесно связана с привычными для таких клиентов операционными системами Unix.
Kraftway предполагает использовать операционные системы Red Hat Linux в двух перспективных областях:
— Для создания решений, в том числе кластерных, на основе 8-16-32 процессорных серверов Kraftway G-Scale, оптимизированных для работы с большими базами данных и выполнения критически важных и ресурсоемких приложений по управлению ресурсами предприятий, управлению отношениями с заказчиками, управлению цепочками поставок и др.
— Для создания высокопроизводительных вычислительных комплексов на основе ферм из 2-х процессорных серверов Kraftway 64-битной архитектуры для расчета научных и инженерных задач.

Многие фирмы, занимающиеся так называемой системной интеграцией, то есть продажей и техническим обслуживаем компьютеров у своих клиентов, тоже предлагают им решения на основе Linux. Примером может служить уже упоминавшаяся фирма Lynx BCC.

Примеры использования Linux в России

До сих пор речь шла о тех компаниях и фирмах, которые сделали Linux предметом своего бизнеса. В этом разделе я постараюсь привести несколько примеров успешного внедрения Linux в организациях, для которых Linux является не основной целью, а инструментом для достижения своих целей. К сожалению, мне не удалось найти в Интернет очень впечатляющих примеров на эту тему. Вот самые крупные проекты из тех, которые мне удалось найти.

С 98 года информационная система ГИБДД Воронежской области работает на Linux. Крупнейший проект, реализованный на базе операционной системы Linux, - Информационная система ГИБДД Воронежской области, которая предназначена для ввода, хранения и поиска необходимой информации сотрудниками различных подразделений инспекции. Это областное управление, 40 районных отделений и два батальона. Распределенная база на основе СУБД Линтер. Система призвана обеспечить двустороннюю связь между областным отделением инспекции и находящимися на значительном удалении районными отделениями, объединить накопленные в каждом подразделении данные в единую территориально распределенную базу. В системе предусмотрена проверка вновь поступающей информации, так как данные вводятся различными людьми, не связанными друг с другом, и не исключается возможность ввода неполной, ошибочной или дублирующей информации.
(Источник - http://www.osp.ru/cw/2000/08/040_0.htm).

Петербургские компании Lynx BCC и "Линукс Инк" приступили к пилотному проекту по внедрению открытого программного обеспечения в информационно-аналитическом центре (ИАЦ), действующем на базе администрации Великого Новгорода. Внедряемые Lynx BCC и "Линукс Инк" решения на базе ПО с открытым кодом, уверяют исполнители проекта, позволяют радикально снизить платежи в качестве лицензионных отчислений и тем самым экономить бюджетные средства.
(Источник - IT-Daily, 21-07-2004).

В ООО "НТМ-Сервис" в 2002 г. внедрена система автоматизированного трейдинга (САТ), которая обеспечивает автоматизацию процесса массового выполнения торговых операций по различным финансовым инструментам с целью достижения требуемого уровня доходности по совокупности операций. Основные функции Системы автоматизированного трейдинга:
- диспетчеризация потока торговых приказов, поступающих от трейдеров и отправка ордеров на реальное исполнение;
- мониторинг работы отдельных трейдеров и состояния системы в целом, а также управление торговым процессом;
- автоматическое порождение торговых приказов;
- автоматический контроль динамического баланса системы с целью недопущения ситуаций типа "marging call";
- накопление и оперативное предоставление пользователям исторической информации о состоянии рынка.
ППО системы функционирует на СУБД ORACLE под управлением операционной системы LINUX.

В ОАО НК "Роснефть" завершен проект внедрения уникального решения, позволяющего реализовать сейсмическое моделирование нефтяных месторождений. Развернута информационно-расчетная система, представляющая кластер под управлением ОС Linux. Кластерное решение сформировано 26 серверами НР ProLiant.
(Источник - http://itware.com.ua/pr/4994/)

Компания "Петростройсистема" использует ОС Linux в ряде своих проектов. Примером применения ОС Linux может служить проект по комплексной автоматизации ЗАО "Антропшинский строительный комбинат". В рамках этого проекта, выполняемого "под ключ", компания "Петростройсистема" осуществляет монтаж и наладку корпоративной сети, поставку компьютерного оборудования, а также поставляет систему автоматизации финансово-хозяйственной деятельности "Бастион" и информационную систему "Стройконсультант". Проекты с использованием ОС Linux реализуются также в ОАО "Институт Западсельэнергопроект" (структура РАО ЕЭС России) и в ЗАО "Невадорстрой".
(Источник - http://www.ci.ru/inform19_01/news_spb.htm).

Ряд организаций уже сегодня использует кластеры баз данных Oracle на платформе Linux. Среди наиболее значимых проектов - Министерство образования России, проект Единый Государственный Экзамен. Здесь платформа Linux была выбрана как более экономичное решение, что особенно важно, так как информационная система ЕГЭ охватывает всю территорию Российской Федерации и опирается на множество серверов.

Как и во всем мире, российские суперкомпьютеры тоже строятся по кластерной технологии на основе использования относительно недорогих процессоров и операционной системы Linux. Так, например, российский суперкомпьютер МВС 1000М использует в качестве операционных систем для управляющей и резервной управляющей ЭВМ ОС Linux RedHat 6.2 с поддержкой SMP, а в качестве операционной системы вычислительных модулей - ОС Linux RedHat 6.2 (с поддержкой SMP). Пиковая производительность СК "МВС 1000М" составляет 1012 операций с плавающей точкой с двойной точностью в секунду.

Заключение к разделу о российской истории Linux

История развития Linux в России, как и история развития этой ОС во всем мире (впрочем, как любая история до тех пор, пока человечество существует на Земле), еще не завершена. И все мы является ее свидетелями и даже участниками. Конечно, что касается истории Linux, то участниками являются не все, а только те, кто может что-то делать и делает. Но уж свидетелями, так это точно все. Жаль, что очень немногие заботятся о том, чтобы зафиксировать события, свидетелями которых они стали. При подготовке настоящего обзора мне очень помогли заметки А.Федорчука, В.Маслова и М.И.Давидова. Других воспоминаний в сети практически нет. Хотя, как оказалось, в Интернет можно найти очень многое. Конечно, на такой поиск уходит масса времени, да и найти можно далеко не все. Обнаруживаются чаще всего краткие сообщения о текущих событиях, сухие факты, хроникальные заметки. Теряются, в первую очередь, сведения о роли конкретных людей, об их отношениях между собой, исчезает то, что можно назвать "человеческим теплом", "духом времени". Этот дух, это чувство могут передать только воспоминания непосредственных участников событий. Так что хочу призвать всех, кто был (или есть) причастен к событиям: не ленитесь, напишите свои заметки, опубликуйте их в сети. В Интернет, как выясняется, ничего не пропадает, все можно найти при соответствующем желании. Так что и ваш труд не пропадет.

И еще одно замечание. По имеющимся у меня сведениям, некоторые крупные корпорации (в том числе государственные) сейчас прорабатывают проекты по переходу на Linux. И, как ни странно, принимают решения о замене Microsoft Windows на решения, предлагаемые другими иностранными компаниями – IBM или Novell. Получается, что происходит замена одного американского поставщика компьютерных решений (Microsoft) на другого – (скажем, Novell). И это в то время, когда несколько чисто российских компаний предлагают аналогичные решения. Отдавая свои деньги российской компании, предлагающей решения на основе Linux, корпорации не только получили бы желаемую экономию, но и создали бы некоторое количество рабочих мест в России. Другими словами, вложили бы свои деньги в развитие страны. Хотя в российских филиалах иностранных компаний тоже работает много наших сограждан, но все же существенная часть доходов этих филиалов уходит за границу. Очень жаль, что такие соображения не принимаются во внимание даже государственными чиновниками, которые забывают о примере известного таможенника Верещагина. Помните, ему было “за державу обидно!”, а нашим современникам такие мысли в голову не приходят. Китайцы вот разрабатывают свою операционную систему на основе Linux, а мы опять идем с протянутой рукой к Америке!

Что касается настоящего обзора, то он еще не закончен. И даже не в том плане, что по возможности я постараюсь дополнять его. В следующих разделах мне хочется обсудить на приведенном историческом материале феномен Linux вообще, а также вопросы лицензий и патентов на ПО, авторского права и пиратства. История Linux дает большую пищу для размышлений в этом плане.


Назад

Оглавление

Вперед


[ опубликовано 15/05/2005 ]

В. Костромин (kos AT rus-linux DOT net) - Linux в России   Версия для печати